Fukai

Letra (single ver.)

yurayurayurayura fukai ni yurarete
yurayurayurayura fukai ha hakanaku yureteyuku...hora
yurayurayurayura fuai ni kokoro yurarete
yurayurayurayura fuai ha itami wo mashiteyuku

fukaku fukaku fukai kizu wa
naite naite naita fuyu ni
saite saite saita hana to
kuruizaita chigesshou.

namida no wake to kirizakareta kokoro ni wa
yowasa to iu yaiba kokoro ni sashite
ima wo koroshitai

anata nashi de ikiteiku imi sae kowarete
kakidashita tegami ha namida de wakare
fukai ni shizumetai

kotae ga mitsukerarenakute
naita kazu dake dakishimete
utsumuite namida wo kakushi
anata dake ni ha

fukaku fukaku fukai kizu wa
naite naite naita fuyu ni
saite saite saita hana to
kuruizaita chigesshou.

namida no wake to kirizakareta kokoro ni wa
yowasa to iu yaiba kokoro ni sashite
ima wo koroshitai

shimitsuiteiru anata no subete wo karada ga
nido to tsukamenai ai wo shimeshiteiru
fukai ni shizumitai

hiekitta fukai ni shizumu watashi ni wa
todokanai anata wo motomete
koe wo ai wo sagashiteiru.


Tradução

Yura yura yura yura meu coração transborda com FUKAI*
yura yura yura yura o mar transborda...ve?

Yura yura yura yura meu coração transborda com FUKAI
yura yura yura yura a dor do amor desonesto se intensifica...

Fundo e mais fundo, a dor do corte profundo
Enquanto eu choro e choro, é inverno enquanto eu choro.
E florescem...as flores florescem...
E na loucura, pintado de sangue...

Eu não consegui encontrar respostas
Então eu fiquei com você tantas vezes quanto chorei
Eu tentei esconder as lágrimas de você, só de você...

As fraquezas me apunhalam o coração, e são a razão de minhas lágrimas e dor.
Eu quero apenas destruir esse momento.

Sem você, a vida não tinha sentido
Aquela carta que escrevi, foi uma despedida.
Eu quero desaparecer no oceano...
O que você sente por mim é a razão do porque nós não ficaremos juntos.
E eu quero desaparecer no oceano.
Enquanto eu desapareço no frio oceano...
Eu te olho sabendo que não a alcançarei...
Eu busco sua voz, seu amor...


*Fukai é uma palavra artificial criada pelo próprio Kyo, logo não faço idéia do que significa =X


Letra (Code of Vulgar[ism] tour]

(shindekure)
kokoro kara,nozonderu
omae no ai no iki saki
konagona ni subureta
imanimo arigatouto warau

fusagatta me no mae ni
nani o nozomi ikiru no?
tozashi teru ore no koe
itsuka wa katakini natte iku no?

sou aitai
anata ni aitai
mie nai hoshi itaru
itsumade terasu no?
wasureta koe dake
sokoni namida o komoshite

aishite imasu
kokoro no sokode
imamo mada
omae no koto
omoidashi
nai te iru kedo

aishite imasu
betsu redasu mae ni
sono toki ni koko ni otozureta
anata no koto

sagashidashi te...utsushi te...

sou mata nari tome manai
soko ni wa aide nozo marenai uta
omae ni kika sete tatte

aishite imasu
kono yono soko ni
kimi o mada nani koron da
ryoute no naka, mina ni aru sa

nani o sukan demo
nani o sutetemo
kono mune no naka ni wa
ore no naka...
kimi dake o shinji te

kimi sae me todoka nai
nan ji ni nare ba mitsukaru no?
nozoma nai koe no naka

anata o sagashi


Tradução

Por favor, morra...
Em meu coração, eu subestimei o paradeiro de seu coração.
Enquanto tudo ruia, eu ainda dizia "obrigado" e sorria...
Aparecendo diante de meus olhos
qual era seu desejo de viver?
Minha voz emudecendo... Quando você se tornou meu inimigo?

Ver... Eu quero ver você...

Por quanto tempo a luz das estrelas será invisivel?
Eu simplesmente me esqueci de minha voz.
E então, escondia minhas lágrimas...

Eu ainda amo você, do fundo de meu coração
Ainda assim, eu me lembro... mesmo chorando
Eu ainda amo você, antes de começar a separar-se
Naquele tempo, quando confrontei você e suas questões...
Encontrei...

Novamente o som é incessante
O amor contido numa canção vazia
Isso eu tenho que te dizer.

Eu ainda amo você, durante essa noite
O que te fez tropeçar? Todos deitam em seus braços...
Com o que você se apega? E o que você joga fora?
Em meu peito, em mim mesmo, eu ainda acredito...

Não posso te alcançar, eu serei encontrado?
Não há esperança em minha voz...

Procuro por você... Me observe.


*Tradução feita por fãs, não é oficial nem 100% acurada.




0 comentários:

Postar um comentário